Главная страницаФестиваль педагогов
ХАН И БЕРКУТ

В далекие незапамятные времена жил хан, он очень любил охоту на диких зверей. Однажды во время охоты увидел он беркута, сидящего на дереве. Хан решил подстрелить беркута, но тот вдруг заговорил человеческим голосом:

—Эй, всемогущий хан, не убивай меня, сейчас я не могу летать, но когда окрепну, пригожусь тебе.

Хан сделал вид, что не слышал просьбы птицы и прицелился. Беркуту пришлось еще и еще раз повторить свою мольбу. Интересно стало царю, что это за необыкновенный беркут, который, как человек, разговаривает. Опустил он лук и решил взять с собой птицу. Привез он птицу домой и стал кормить.

Прошло два года. Хан разорился и стал беднее самого бедного казаха. И вот настало такое время, что не только птицу кормить, самому нечего стало есть. Решил он отпустить беркута на волю. Но тот не смог взлететь.

—Эй, хан, — умоляет он, — покорми меня еще год, и я тогда сделаю тебя богатым.

Жалко стало хану беркута, оставил его. Занимает он у соседей скот я еще один год ухаживает за беркутом. Через год беркут становится могучим и сильным. Сажает он на спину своего спасителя и поднимается ввысь.

Летят они в поднебесной вышине и вдруг видят: внизу лазурью стелется морская гладь. Беркут неожиданно опускается и бросает хана в пучину волн. Как только хан коленями коснулся поверхности волны, беркут подхватил его и поднялся вверх.

—О могучий хан, ну как, страшно было тебе? — спрашивает он.

—Я думал, что уже погиб, — отвечает хан.

Когда они снова летели через море, беркут вновь бросил хана и опять подхватил его. На этот раз хан погрузился в воду по пояс. Пролетая над третьим морем, беркут снова повторяет все и спрашивает:

—О могучий хан, страшно ли тебе было?

—Ну, если еще раз бросишь, то я не выдержу и умру от страха.

—Нет, больше бросать не буду. Помнишь, как я сидел на дереве, а ты три раза целился в меня? Мне тогда было тоже страшно. Долго лете­ли они молча. Вдруг беркут спрашивает:

—Посмотри, хан, что видно внизу, что вверху?

—Внизу видна земля, а вверху — небо.

—Посмотри теперь по сторонам.

—Справа — степь, а слева виднеется одинокий домик.

—Это дом моей младшей сестры, — говорит беркут. — Мы сейчас прилетим туда.

Сестра обрадовалась брату, повела его в дом, а на хана даже не взглянула. В доме она стала угощать брата, а про гостя чужого и не подумала. Вечером спустила с цепи собаку. Собака кинулась на хана. Вышел из дома беркут, увидел, что его спутника не приняли. Обиделся он на сестру и не захотел больше здесь оставаться. Посадил он хана на спину, и полетели они дальше.

Через некоторое время беркут задает вопрос:

—Что видишь позади?

Хан оглядывается и отвечает:

—Вижу огненно-красный дом.

—Это горит дом моей младшей сестры. Она натравила на тебя собаку, теперь расплачивается за это своим домом. А теперь посмотри вверх и вниз.

—Вверху — небо, внизу земля видна, — сообщает хан.

—Посмотри вправо и влево.

—Справа — голая степь, слева виднеется одинокий дом, — отвечает

хан.

—Это дом моей средней сестры, — говорит беркут. — Мы сейчас прилетим к ней в гости.

Опустились они у дома. Навстречу им выбегает сестра. Она так же, как и младшая, с радостью принимает брата, на хана не обращает вни­мания и оставляет его во дворе. А вечером так же, как и младшая сест­ра, отпускает собаку, чтобы та искусала хана. Беркут обиделся и на среднюю сестру и покинул ее дом.

Полетели они дальше.

Через некоторое время беркут спрашивает:

—Что видишь позади?

—Вижу огненно-красный дом, — отвечает хан, оглянувшись назад.

—Это горит дом моей средней сестры. Я поджег его за то, что она нас с тобой плохо приняла. Скоро будет дом моего старшего брата и матери.

Прошло совсем мало времени, и они опустились у дома. Вышла навстречу к ним мать беркута, приняла гостей тепло и радушно. Беркут обращается к хану:

—Таксыр, ложись, отдохни. Скоро я посажу тебя на корабль и отправлю домой. За твою доброту ко мне я отблагодарю тебя достойно.

Отдохнул хан, утром пришел беркут, чтобы проводить его на корабль. Принес он с собой два маленьких сундука: один — красный, другой — голубой.

—Пока не доберешься домой, не смей открывать, — наказывает на прощанье беркут, — а когда будешь дома, отнеси красный сундук на заднюю сторону дворца и там открой. Голубой сундук откроешь на пе­редней стороне дворца. Поблагодарил хан беркута за дар, попрощался с ним и поплыл. Через несколько дней корабль хана приплывает к како­му-то необитаемому острову и останавливается у берега. Интересно хану, что в сундуках. “Почему бы не открыть сундуки и не посмотреть?” От­крывает он красный сундук. О чудо! Весь остров наполняется скотом. Очень пожалел хан, что открыл раньше времени сундук. Как теперь вместить весь этот скот в такой маленький сундучок? Заплакал хан от горя. Вдруг из воды выходит человек и спрашивает:

—Отчего плачешь?

Рассказал ему хан о своей беде. А тот и говорит:

—Я вмещу в твой сундук весь этот скот, но ты за это отдашь мне тот предмет в твоем доме, о котором ты даже не подозреваешь.

“Что же у меня может быть дома такое, о существовании чего я не знаю?” — думает хан, и соглашается.

Таинственный человек собрал весь скот в сундук и исчез. Долго ли, скоро ли, приплывает хан в свой родной край, в свой дом.

Пока его не было дома, жена родила сына. Увидел хан сына, целу­ет его, а сам обливается слезами. Спрашивает его ханша:

—Почему, мой государь, так горько плачешь?

—Оттого, что стосковался по вас, — сказал хан и пошел на заднюю сторону своего дворца. Открыл он красный сундук, и вся окрестность наполнилась всеми видами скота. Пошел потом хан на переднюю сто­рону дворца, открыл голубой сундук и вскрикнул от неожиданности. Вокруг него выросли сады, заполненные разными певчими птицами, а прямо перед ним появился изумительный дворец с цветами и фонтана­ми. Как рукой сняло все горести с души хана. Он забыл о своем обеща­нии, данном таинственному человеку на острове.

Однажды хан был на охоте, устал и сел отдохнуть возле реки. Вдруг видит, из воды высунулся тот таинственный человек, с которым он встречался на острове, и говорит:

—Ты не забыл своего обещания?

Хан в слезах пришел домой и рассказал обо всем ханше и сыну. Поплакали, поплакали они, да нечего делать: обещал – выполни. Назав­тра родители привели сына на берег реки и простились с ним.

Убитый горем ханзада* побрел неизвестно куда и попал в густой темный лес. Видит, стоит лачуга, зашел он туда, а там сидит Баба-Яга с пронизывающими огненно-красными глазами. Спрашивает она у ханзады, кто он такой, откуда и куда идет. Рассказал юноша обо всем.

—Я тебе помогу, — говорит Баба-Яга. – Иди к берегу реки и спрячься там в камышах. Прилетят двенадцать лебедей. На берегу реки они сбросят с себя перья, превратятся в девушек и станут купаться. Ты тихонько подкрадись и выкради перья самой старшей девушки. Ее зовут Гайнижамал. Она будет умолять тебя, но ты не давай ей перья. Не давай до тех пор, пока она не назовет свое имя и не пообещает стать твоей женой. Потом пойдешь дальше.

Послушался юноша Бабу-Ягу. Пошел он к реке и спрятался в камышах. Через некоторое время прилетели двенадцать лебедей. Они сбросили с себя перья и стали красивыми девушками. Когда они ушли купаться, ханзада подкрался к тому месту, где они раздевались, и собрал перья самой старшей из девушек. Искупались девушки, вышли из воды, стали одеваться. Только одна не находит свою одежду. Все уже улетели, одна Гайнижамал осталась на берегу. Вышел тогда ханзада из камышей, бро­силась к нему девушка:

—Дай мою одежду! Я пригожусь тебе, когда ты придешь к моему отцу – водяному. Дай одежду и отпусти меня!

Ханзада и слушать не хочет. Тогда девушка называет свое имя и говорит:

—Я буду твоей женой. Я приду к тебе в любое время, когда буду нужна.

Вернул ханзада ей перья. Гайнижамал оделась и улетела вслед за девушками.

Пришел ханзада к водяному. Встретил его водяной упреком:

—Друг мой, почему так долго не шел ко мне. Я устал от ожидания. Вот тебе задание. Ты должен сегодня за ночь построить мост через реку. Не построишь — отрублю голову.

Заплакал горько юноша и пошел к выходу. Увидала его Гайнижамал из окошка и окликает:

—Мой ханзада, о чем плачешь? Рассказал ей сын хана о поруче­нии ее отца.

—Не плачь, — утешает девушка, — иди во дворец и спокойно отды­хай до завтра. А поручение отца — не твоя забота.

Ушел ханзада. Вышла Гайнижамал из дворца, произнесла волшебное слово. Вмиг перед ней появился весь материал для постройки моста. Сказала она второе волшебное слово и указала рукой, в каком месте через реку должен быть построен мост.

Утром Гайнижамал приходит к сыну хана и будит его:

—Вставай, мост готов.

Ханзада взял метлу, поднялся к мосту и давай мести вокруг моста, будто заканчивает работу. Подошел к нему водяной, похвалил за работу.

—Теперь, — говорит водяной, — сделай так, чтобы во дворце у меня цвели сады, чтобы там наливались соком различные фрукты, а на деревьях распевали бы соловьи.

По воле Гайнижамал волшебные силы к утру сделали и это. Водяной остался доволен, но не успокоился. Дает он новое задание.

—У меня есть двенадцать дочерей, — говорит он ханзаде. — Если ты сможешь одну из них безошибочно опознать три раза, я выдам ее за тебя замуж. Ну, а если не сможешь, отрублю голову.

Рассказал юноша Гайнижамал об этом условии водяного, Гайнижамал и говорит:

—Первый раз, когда отец велит тебе опознать меня, я возьмусь за свой платок и таким образом дам тебе знать, что это я. Второй раз я по­правлю на себе платье. А в третий раз на моей голове будет сидеть муха.

На следующий день водяной построил в ряд своих дочерей, как две капли воды похожих друг на друга. Царевич три раза безошибочно опознал Гайнижамал.

Водяной пообещал выдать за него замуж Гайнижамал и устроить богатую свадьбу — тридцатидневное гулянье и сорокадневный пир. Но до этого он велел своим слугам истопить баню, да так жарко, чтобы железо накалилось докрасна, и искупать в этой бане молодых.

Чувствует Гайнижамал, что отец задумал недоброе, и советует царевичу:

—Давай убежим, не то отец погубит нас. Послушался царевич, и ночью они тайком убежали. Долго они бежали, устали — поехали медленнее, а потом и совсем остановились.

—Послушай землю, нет ли погони за нами, — просит Гайнижамал царевича.

Слез царевич с коня, приложил ухо к земле, прислушивается, но ничего подозрительного не замечает. Тогда Гайнижамал тоже слезла с коня, приникла ухом к земле и услышала погоню. В один миг она превращает коней в дремучий лес, мужа — в дряхлого старика, а сама превращается в колодец. И учит, как отвечать преследователям.

Прискакали преследователи, спрашивают старика:

—Эй, старик, не видел ли ты здесь молодую пару?

—Видел, видел, милые. Но тому прошло много времени; тогда я был еще молодым и сажал эти деревья, - отвечает старик-ханзада.

Преследователи возвратились обратно и доложили водяному обо всем, что видели по дороге. Водяной пришел в ярость и велел повесить гонцов. Затем он снаряжает в погоню других. Тогда Гайнижамал пре­вратила мужа в старого ходжу, а сама превратилась в мечеть. Приска­кали преследователи, спрашивают:

—Эй, ходжа, не проезжали ли здесь девушка и жигит?

—Проезжали, — отвечает ходжа, — но тому прошло много време­ни, тогда я был молодым, а эта мечеть только строилась.

Преследователи возвратились и доложили водяному обо всем, что видели:

—О, наш владыка, ни следа, ни духа их нет. Нам попались по дороге только один дряхлый ходжа и старая мечеть.

Водяной приказал повесить и этих гонцов, и поехал в погоню сам. Узнала об этом Гайнижамал и превратила коней в речку с вкусной прохладной водой, а мужа и себя — в уток. Прискакал водяной к реке, прильнул к воде, стал пить. Вода показалась ему вкусной, и он пил и пил до тех пор, пока не лопнул живот. Как только водяной умер, бегле­цы снова обратились в самих себя и поскакали дальше. Когда они подъехали к владению отца юноши, Гайнижамал сказала:

—Поезжай вперед и обрадуй отца и мать. Я буду ждать тебя здесь. При встрече можешь целоваться со всеми, но не целуйся с сестрой, а то забудешь меня.

Приезжает царевич во дворец отца. На радостях целуется со всеми и забыл о том, что Гайнижамал наказывала не целоваться с сестрой. Поцеловался он с сестрой и забыл про Гайнижамал. Ждет его Гайнижа­мал день, ждет другой, ждет третий. Не едет ханзада за ней. И она превратилась в бедную старушку и пошла в город. Поселилась она в доме одной старушки. А в городе уже идет слух о том, что ханзада же­нится на дочери одного здешнего султана. Объявлено, что каждый, кто желает побывать на свадебном пиру, должен принести с собой одну тушпару*.

Старуха, в доме которой поселилась Гайнижамал, тоже захотела погулять на свадьбе. Она замесила тесто, чтобы приготовить тушпару.

Гайнижамал просит ее:

—Давайте я приготовлю тушпару и понесу к ханзаде, может быть, он окажет мне милость.

Гайнижамал вмесила в тушпару двух голубей - самца и самку. Когда пирог был готов, она вместе со своей хозяйкой пошла во дворец, где шел пир. Обслуживающие слуги взяли у нее тушпару и поставили перед юношей. Тот взял ножик и разрезал тушпару, чтобы попробовать. Из тушпары вылетела голубка с сыром в клюве. За ней вылетел голубь и закричал:

—Дай мне половину сыра! А голубка отвечала ему:

—Не дам, а то ты забудешь меня, как забыл ханзада о Гайнижамал. Юноша сразу узнал красавицу Гайнижамал, бросился обнимать ее.

Начался свадебный пир по случаю женитьбы ханзады на Гайнижамал. Жили они долго и счастливо.


* Тушпара — большой пирог.